Baby Sign與嬰兒語言發展
國立東華大學
諮商與臨床心理學系 黃思捷
前言
近十幾年來,嬰兒互動手語(Baby Sign)一詞廣泛出現在網路或媒體中,特別是在國外,推出各式各樣的產品(如嬰兒手語書、錄影帶或圖卡等)以及課程或工作坊,Acredolo & Goodwyn在2006年指出使用嬰兒手語能夠減少嬰兒的害怕、發脾氣、沮喪、了解他們的世界、加強父母與嬰兒之間的關係、有助於語言的發展、刺激智力發展。這種神奇的方法對於大多數父母來說無疑是相當吸引的,對於一些初生不懂照顧小孩的父母來說更是一種寶物,因為他們可以通過手語互動來了解孩子的需求,減少照顧時所出現的無力感,亦可以提升孩子們的能力。這樣的風潮也來到台灣了,那到底甚麼是嬰兒互動手語?作為一個家長想必希望可以把最好的東西帶給小孩,父母是否鼓勵與他們聽常的嬰兒(hearing
infant)使用嬰兒手語互動呢?到底學習嬰兒手語對於兒童的行為以及發展是否真的有幫助呢?嬰兒學習手語會有危害嘛?會干擾小孩的語言發展嘛?
何謂嬰兒?
嬰兒是指在出生至兩歲的孩子,在此階段中孩子的成長速度特別迅速。根據心理學家Jean Piaget的認知發展階段,這階段的小孩正處於感覺動作期,指的是嬰兒透過發展中的感覺或動作來學習、認識自身和外界的時期。嬰兒經由感覺、知覺、動作來認識周遭的環境,他們能根據與環境的關係來組織行動,協調各種感官接受的訊息,並發展出物體恆存與因果關係的重要概念,透過「嘗試與錯誤」的學習,然後能解決簡單的問題。簡單來說,就是發展他們思考的方式。所以,父母在此階段應多提供嬰兒能充實其具體的感官經驗,諸如視覺、聽覺、觸覺方面的刺激,讓幼兒經由親身的體驗來認知所操作的具體事物(張春興,1989;張春興,1991)。
嬰兒的語言發展階段
根據心理學家William Stern的語言發展階段,將嬰幼兒的語言發展分為五期,如下:
1.語言發展準備期(Prelinguistic Stage):
從出生至一歲左右,是嬰兒發音的預備期,包括發音練習、啼哭、爆發音(嬰兒在1個月大時會簡單的發音)和呀呀語。笑聲、哭聲甚至發出「嗚嗚」、「呀呀」等聲音,均是此階段中兒童的語言。嬰兒的語言發展可說是從哭聲開始,約從三個月到一歲爲止。嬰兒偶然會牙牙學語,重複發出一些無意義的聲音(如「da da da」)以吸引別人的注意。至九個月大,嬰兒會開始對簡單的命令有反應。此時期的幼兒語言發展,可說是從無意義到有意義,由無目的到有目的,由生理需求的滿足到心理需求的滿足。
2.語言發展第一期/單字句期(Single Word Stage):
大約是一歲至一歲半左右,此階段為嬰兒語言發展的關鍵期,是真正語言的開始-指的是嬰幼兒能了解其所發出聲音的意義並有意的表達想法或需求。此時,嬰幼兒已學到一些真正有意義的字,且能發出重疊的單音,如爸爸、媽媽等;同時亦會以「聲音」象徵其他物或事的代稱,如「汪汪」代表狗或「噗噗」代表汽車等。此外,常以單字代表句子,如「尿尿」代表我要上廁所等。
3.語言發展第二期/雙字句期(Early Sentence Stage):
大約是一歲半至二歲左右,此階段為語言爆炸期-幼兒的語言發展神速,口語詞彙學習得很快,但語意上可能會有過度延伸及延伸不足的問題,如把貓當成狗等。特徵為(1)喜歡問東西的名稱;(2)字彙量大增;(3)使用電報式表達,所以又稱為電報語言期。幼兒開始將不同的兩個詞語組成一句子,從單字句逐漸發展至數字句,如「媽媽,汪汪」,再發展多字語句。開始時,兩個語句常有間隔,內容鬆散且亳無文法,如「媽媽—糖」代表我要吃糖果等。此外,幼兒也開始使用一些詞彙,最先是名詞,如「糖糖,花花」,漸漸加入動詞,再增加形容詞。因此,幼兒說話不再只是發音及模仿他人的聲音,而是開始學習語句的意義。
4.語言發展第三期/文法期(Short Sentence Stage):
大約是兩歲至兩歲半左右,幼兒開始有人稱的概念,會使用「你、我、他」,並能意識到自我。在這階段中,幼兒已開始注意文法,可清晰、正確地說出一句完整的句子,所以又稱為「造句期」。
5.語言發展第四期/複句期(Complete Sentence
Stage):
大約是二歲半至三歲左右,幼兒開始逐漸使用複句,能正確的表達。雖然使用時常會遺漏關鍵詞的現象,但這現象會隨著年齡而逐漸改善。
(引用自以下網站:
http://blog.xuite.net/chiuchiu1892/1/286691204-幼兒的語言發展
http://blog.xuite.net/st868221/twblog/126836529-斯特恩(sten)語言發展階段
http://edu-exam-note.blogspot.tw/2012/03/w-stern.html
http://ying016.pixnet.net/blog/post/29196374-兒童的語言發展階段
http://www.asu.edu/clas/shs/ingramd/shs465/stages.pdf)
何謂嬰兒手語?
嬰兒互動手語
以聽常嬰兒來說,其口語詞彙發展一般晚於手勢的發展,有趣的是聽常嬰兒之口語發展雖然慢於手勢發展,但當他/她一旦發展出口語,就會慢慢減少使用手勢。手勢可說是通往口語的橋樑,是聽常嬰兒在還無法清楚說話時,用以表達自己的想法與需求的溝通管道。根據嬰兒手語家族(Baby Signs
Family)的定義,嬰兒互動手語是寶寶在還不會說話時,用來與照顧者溝通的簡單手語,一般建議讓寶寶從4-7個月之間開始接觸嬰兒手語。在歐美稱之為Baby Signing或Baby Sign,由於“手語”兩字往往會造成家長誤解,以為嬰兒手語是聽障孩子用的,其實在寶寶的口語表達尚未發展成熟之前,他們就會很自然的使用手指或拉扯的動作來表達他們的需求,但這些簡單的手勢並未足以表達他們的需求,所以利用標準手語教導寶寶使用特定的手勢來表達,可以讓父母們在寶寶還不會說話時,就能理解寶寶的需求與想法;與聽障手語不是的是,嬰兒手語著重於日常單字,不著重文法,且最好能配合說話的,引起孩子的注意力,幫助孩子易學、易記。
(引用自Baby Signs Family,http://www.babysigns.com.tw/index-2.html)
嬰兒互動手語的起源
Sign2me創辦人Joseph Garcia在1980年末期觀察到聾啞人士的小孩比一般人的小孩更早學會溝通,於是在1990年代開始嬰兒手語研究與教學,堪稱嬰兒手語的創始人。其活潑、有趣的教學方式深受眾多美國家庭喜愛,而"Signing with your baby”目前為全球最受歡迎的嬰兒手語教學方式。
另一方面,根據Baby Sign Taiwan的資料顯示,嬰兒手語之基礎為美國手語(American Signs Language),Linda Acredolo博士於1982年以自己的女兒為研究對象,與Susan Goodwyn博士一起針對10到24個月大的嬰兒做研究紀錄,他們發現嬰兒在還不會說話之前,就會主動使用一些簡單的手勢來表達。經過20年的研究,他們在多項研究中歸納出嬰兒手語的好處,包括降低親子間的挫拆感、增進親子間的情感、幫助幼兒情緒發展和鼓勵孩子學習說話,甚至能強化智力發展;並成立了嬰兒手語教學機構 BabySigns®,其教學方式鼓勵家長自行創作手語(與Sign2Me等其它遵循標準手語的機構不一樣)。嬰兒手語目前是盛行在歐美國家,但亞洲地區的日本、韓國、中國、新加坡等,也逐漸興起這股風潮,台灣則尚在起步中。
(引用自Baby Sign Taiwan,http://www.babysignstaiwan.com.tw/about/about02.htm)
嬰兒手語的相關研究
嬰兒手語在台灣算是一個很新興的名詞,但早在1980年末期至1990年初期美國即有學者開始投入嬰兒手語的相關研究,以下為其中一些研究的整理表:
作者及日期
|
受試者個數
|
研究描述
|
結果
|
Holmes& Holmes, 1980
|
1
|
聽障父母在家與聽常嬰幼兒手語互動
|
獲取口語比一般常模早
|
Bonvillian et al., 1983
|
11
|
聽障父母在家與10個聽常嬰幼兒及1個聽障兒童手語互動
|
手語發展超過口語常模
|
Folven et al., 1984
|
13
|
聽障父母在家與聽常嬰幼兒手語互動
|
早期使用手勢溝通與手語及口語發展有關
|
Orlansky & Bonvillian, 1984
|
13
|
聽障父母或美國手語翻譯員與聽常嬰幼兒手語互動
|
語言發展比一般常模快
|
Folven, 1988
|
9
|
聽障父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
加速語言發展
|
Orlansky & Bonvillian, 1988
|
13
|
聽障父母或美國手語翻譯員與聽常嬰幼兒手語互動
|
加速語言發展
|
Daniels, 1994
|
14
|
聽障父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
標準分數高於畢保德圖畫詞彙測驗(Peabody Picture Vocabulary Test)
|
Goodwyn & Acredolo, 1993
|
22
|
聽常父母使用手語及使用玩具鼓勵嬰幼兒使用手語互動
|
獲得手語比詞彙早
|
Gregory, 1994
|
1
|
聽障父母與聽常父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
快速的發展詞彙或手語
|
Caprici et al., 1998
|
1
|
聽障父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
與常模比較沒有差別
|
Goodwyn & Acedolo, 1993
|
103
|
三組:第一組-聽常父母使用手語及使用玩具鼓勵嬰幼兒使用手語互動;第二組-沒有任何指示;第三組-口語訓練
|
使用象徵式手勢的嬰幼兒有較多被父母共同關注的時間以及表達更多高階的語言表達
|
Avredolo & Goodwyn, 2000
|
43
|
聽常父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
手語組的IQ比常模高
|
Goodwyn et al., 2000
|
103
|
三組:實驗組-聽常父母使用手語及使用玩具鼓勵嬰幼兒使用手語互動;控制組1-沒有任何指示;控制組2-口語訓練
|
實驗組中在語言方面有一些改善
|
Morre et al., 2001
|
103
|
三組:第一組-聽常父母使用手語及使用玩具鼓勵嬰幼兒使用手語互動;第二組-沒有任何指示;第三組-口語訓練
|
更多共同的關注及高階的語言表達
|
Pettito et al., 2001
|
3
|
聽障父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
獲得詞彙的數量與常模相似
|
Holowaka et al., 2002
|
3
|
聽障父母與聽常嬰幼兒手語互動
|
在雙語言與多語言的兒童中沒有差別
|
Pizer et al., 2007
|
3
|
德州的家庭,完全聽常及沒有美國手語的知識,與聽常嬰幼兒手語互動
|
學習嬰幼兒手語可能對於一般美國手語的錯誤認知有改善
|
*整理自Johnstone,
Duriex-Smith, & Bloom (2005).
|
|||
上述大多數的研究中,指出嬰兒手語是有助益的,像是Holmes & Holmes在1980年的研究中,指出使用聽障父母與聽常嬰幼兒進行手語互動,嬰兒的語言發展比一般常模早;但有學者指出,這個研究中的樣本數太少,沒有達到統計上顯著,且沒有提及父母的社經地位、學歷等。又如Goodwyn et al 在2000年的研究中,指出使用嬰兒手語互動會促使早期的語言發展。但是接受式語言(receptive language)只有在第19,24個月時達到統計上顯著,而表達式語言(expressive language)只有在第15,24個時達到統計上顯著,而且Goodwyn
et al 在2000年的研究中受試者並不是隨機分派(randomly assigned)的,有可能會造成選擇性偏誤。更有部份學者認為在這些研究當中沒有把混淆變項(confounding variables)排除,如:忽略了家庭互動模式(在實驗組的父母較主動與小孩溝通?願意花更多時間陪半小孩?動機高?),或是嬰兒的個別差異(較早熟),或是家庭的社經地位與父母的學歷等,因此嬰兒手語對於嬰兒的發展是否有助益的,目前仍沒有確切的答案(Susan Kubic Barnes,
2010)。
結論
雖然大多數的研究顯示在嬰兒時期使用手語互動能夠增加詞彙的數量以及加速語言的發展,但是這些結果並不是單純的因果關係,嬰兒手語可能只是其中一個影響的因素;所以說嬰兒手語對於語言發展是正向的幫助或是負面的影響,目前尚未有定論,因此我們不應該盲目相信網路、媒體或商業產品的吹捧,過份依賴嬰兒手語。值得注意的是,在使用嬰兒手語時父母會增加與嬰兒的相處時間、眼神接觸的次數以及關注,這些互動的增加將有助於嬰兒的語言發展。或是說嬰兒手語只是其中一種輔助的工具,最重要的還是父母願意花時間與小孩相處,耐心地陪伴他們一步一步的成長,給予他們應有的關注與照顧。
參考文獻
張春興(1989)。張氏心理學辭典。臺北市:臺灣東華。張春興(1991)。現代心理學。台北市:臺灣東華。
Acredolo, L.P., & Goodwyn, S.W. (2000). The long-term impact of symbolic gesturing during infancy on IQ at age 8. Paper presented at International Conference on Infant Studies, Brighton, UK.
Barnes, S. K. (2010). Sign Language With Babies What Difference Does It Make?. DIMENSIONS OF EARLY CHILDHOOD, 38(1), 21-30.
Bonvillian, J.D., Orlansky, M.D., Novack, L.L., & Folven, R.J. (1983). Early sign language acquisition and cognitive devel- opment. In D. Rogers & J.A. Sloboda (Eds.), The acquisition of symbolic symbols (pp. 207–214). Chicago: Plenum.
Capirci, O., Montanari, S., & Volterra, V. (1998). Gestures, signs, and words in early language development. In J.M.E. Iverson & S.E. Goldin-Meadow (Eds.), The nature and functions of gesture in children’s communication (pp. 45–59). Rome: Italian National Council of Research, Institute of Psychology.
DeLuzio, J,. & Girolametto, L. (2006). Joint attention strategies used by a preschool educator who is deaf. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 11, 214-223.
Folven, R.J., Bonvillian, J.D., & Orlansky, M.D. (1984). Communicative gestures and early sign language acquisition. First Language, 5, 129–143.
Goodwyn, S.W., & Acredolo, L.P. (1993). Symbolic gesture versus word: Is there a modality advantage for onset of symbol use? Child Development, 64, 688-701.
Gregory, S. (1994). The first signs and words: Language development in a bilingual environment. In J. Kyle (Ed.), Growing up in sign and word. Bristol, UK: Centre for Deaf Studies.
Goodwyn, S.W., & Acredolo, L.P. (1993). Symbolic gesture versus word: Is there a modality advantage for onset of symbol use? Child Development, 64, 688-701.
Goodwyn, S.W., Acredolo, L.P., & Brown C.A. (2000). Impact of symbolic gesturing on early language development. Jour- nal of Nonverbal Behavior, 24, 81-103.
Holmes, K.M., & Holmes, D.W. (1980). Signed and spoken language development in a hearing child of hearing parents. Sign Language Studies, 28, 239–254.
Holowka, S., Brosseau-Lapre, F., & Petitto, L.A. (2002). Semantic and conceptual knowledge underlying bilingual babies’ first signs and words. Language Learning, 52, 205–262.
Johnston, J., Durieux-Smith, A. & Bloom, K. (2005). Teaching gestural signs to infants to advance child development: A review of the evidence. First Language, 25, 235-251.
Orlansky, M.D., & Bonvillian, J.D. (1988). Early sign language acquisition. In M.D. Smith & J.L. Locke (Eds.), The emergent lexicon: The child’s development of a linguistic vocabulary (pp. 263–292).
Daniels, M. (1994). The effect of sign language on hearing children’s language development. Communication Education, 43, 291-298.
Moore, B., Acredolo, L.P., & Goodwyn, S.W. (2001, April). Symbolic gesturing and joint attention: Partners in facilitating verbal development. Paper presented at annual meeting of the Society for Research in Child Development.
Petitto, L.A., Katerelos, M., Levy, B.G., Gauna, K., Tetreault, K., & Ferraro, V. (2001). Bilingual signed and spoken language acquisition from birth: Implications for the mechanisms underlying early bilingual language acquisition. Journal of Child Language, 28, 453–496
Pizer, G., Walter, K., & Meier, R.P. (2007). Bringing up baby with Baby Signs: Language ideologies and socialization in hearing families. Sign Language Studies, 7(4), 387-429.
參考資料
BabySignsFamily-http://www.babysigns.com.tw/index-2.html
BabySignsTaiwan-http://www.babysignstaiwan.com.tw/about/about02.htm
http://blog.xuite.net/chiuchiu1892/1/286691204-幼兒的語言發展
http://blog.xuite.net/st868221/twblog/126836529-斯特恩(sten)語言發展階段
http://edu-exam-note.blogspot.tw/2012/03/w-stern.html
http://ying016.pixnet.net/blog/post/29196374-兒童的語言發展階段
http://www.asu.edu/clas/shs/ingramd/shs465/stages.pdf
http://www.hear-loss.org.tw/home/pages/65
http://zh.wikipedia.org/wiki/手語
沒有留言:
張貼留言